Co je to za slovo?
Zákeřná podstatná jména nás neustále přivádějí do strnulosti. Stojíte v kavárně a přemýšlíte: měli byste si dát jednu kávu, nebo jen jednu. Mám si dát jako dezert klasické tiramisu, nebo třeba klasické? Ale vůdce mezi podstatnými jmény ruského jazyka, při určování pohlaví, ve kterém většina lidí dělá chybu, je stále „tyl“. Stejné „wow, jaký krásný tyl“, který zdobí vaše kuchyňské okno. Nebo je to stále „krásný tyl“?
Nasťa Fedorovičová
Editor “TechInsider”
Diskutujte o tématu
Gallo obrázky
Slovo tyl: jak se to správně řekne?
Ihned odpovídáme na otázku: tyl je podstatné jméno mužského rodu s nulovou koncovkou, které patří do druhé deklinace.
INZERCE – POKRAČOVÁNÍ NÍŽE
Je možné se naklonit?
Není to možné, ale je to dokonce nutné! Podstatné jméno „tyl“ se mění podle velikosti písmen stejným způsobem jako jiná taková slova tohoto druhu:
Tyl je podstatné jméno mužského rodu s nulovou koncovkou.
Vlast tylu
Nejprve musíme zjistit, kde a za jakých okolností se slovo „tyl“ dostalo do našeho každodenního života.
INZERCE – POKRAČOVÁNÍ NÍŽE
Ve Francii je městečko Tulle, kde byla speciálně pro nevěstu francouzského krále Ludvíka XI. vynalezena látka, která mohla jeho plachého společníka skrýt před zvědavými pohledy na svatebním obřadu. Brzy se látka rozšířila a byla určena ke zdobení šatů a spodního prádla spolu s krajkou. A teprve pak začal být tyl vnímán jako čistě záclonová látka. A dnes skrývá vše, co se děje v místnosti, před zvědavýma očima.
INZERCE – POKRAČOVÁNÍ NÍŽE
Francouzské slovo tyl migrovalo do většiny jazyků ve své původní podobě. Takže v angličtině je to tyl, v němčině – tüll, v polštině – tiul, ve španělštině – tul, bělorusky – tsul. A v ruštině – tyl.
Přestože je slovo důkladně prostoupeno znaky ženského rodu, přesto k němu neodkazuje. To proto, že francouzský tyl je podstatné jméno mužského rodu. Vzpomeneme-li si, že na počátku 19. století byla celá elita Ruské říše v úžasu ze všeho francouzského, dokonce respektovala francouzštinu více než svůj rodný jazyk, pak je jasné, že tomuto slovu byl přiřazen mužský rod analogicky s původním zdrojem. Navzdory skutečnosti, že domácí lingvisté určili, že „tyl“ je podstatné jméno mužského rodu, obyčejní lidé a obchodníci, kteří obchodovali s tímto elegantním materiálem, jednoduše neznali všechny tyto francouzské jemnosti. Proto toto jméno odmítli analogicky se slovy „noc“, „dcera“ a podobně, zejména proto, že tyl je látka, což znamená „ona“, nikoli „on“.
INZERCE – POKRAČOVÁNÍ NÍŽE
Po revoluci byli ti, kteří věděli, že „tyl“ je podstatné jméno mužského rodu, nuceni emigrovat do Evropy nebo Ameriky. A ukázalo se, že v myslích většiny zbývajících obyvatel SSSR se usadil názor, že toto jméno odkazuje na ženský rod.
Abyste již nebyli zaměňováni s pohlavím, stačí si pamatovat, že látka pochází z názvu města Tulle, které bylo a je mužské („Jaké nádherné město Tulle.“). Proto je tylová látka mužská.
Například:
- Nemám ráda nařasený tyl na oknech.
- Krásný bílý tyl se skvěle hodí ke svatebním šatům.
Další kontroverzní slova. Zjištění pohlaví
Mluvíme o dalších slovech, ve kterých může být obtížné určit pohlaví. Abyste se nedostali do problémů, musíte si tato podstatná jména zapamatovat. Někteří z vás budou překvapeni!
Labuť. Všichni si pamatujeme větu z „Příběhu cara Saltana“ od Alexandra Puškina: „Podívej, bílá labuť plave na tekoucích vodách. V poezii a folklóru je takové použití skutečně přípustné. V dnešní době je „labuť“ výhradně mužského rodu – říkají to vysvětlující slovníky.